Italiani all'Estero e Stranieri in Italia
Vuoi reagire a questo messaggio? Crea un account in pochi click o accedi per continuare.
Italiani all'Estero e Stranieri in Italia

Consolato, Ambasciata, Matrimonio all'estero, Divorzio all'Estero, divorzio rapido, divorzio al vapore, Stranieri in Italia, Matrimoni misti, sposarsi all'estero, divorziarsi all'estero. REPUBBLICA DOMINICANA
 
IndiceIndice  PortalePortale  GalleriaGalleria  CercaCerca  Ultime immaginiUltime immagini  RegistratiRegistrati  AccediAccedi  

 

 Ayuda - graves problemas consulares

Andare in basso 
2 partecipanti
AutoreMessaggio
Cryptodira




Numero di messaggi : 4
Data d'iscrizione : 26.01.13

Ayuda - graves problemas consulares Empty
MessaggioTitolo: Ayuda - graves problemas consulares   Ayuda - graves problemas consulares EmptySab Gen 26, 2013 1:44 am

Les agradezco infinitamente que hayan creado este foro, ya que es una ayuda inestimable para quienes tenemos problemas consulares y no sabemos a quién recurrir. Aclaro que puedo entender perfectamente el italiano, aunque aún no soy capaz de escribir textos complejos con la debida rápidez y eloquencia. Espero, dentro de poco, adquirir el suficiente dominio de esta hermosa lengua como para participar en las secciones en idioma italiano. No obstante, si a los moderadores les es más cómodo responderme en italiano, sepan que los entenderé sin problemas.
Mis peripecias consulares comenzaron cuando inicié el tramite de reconocimiento de mi ciudadanía ius sanguinis en un consulado de Latinoamérica. Mi padre estaba inscrito en dicho consulado, por lo que no necesité pedir turno para presentar la documentación. La documentación estaba en orden, pero desde el comienzo noté un trato inapropiado por parte del empleado consular que me atendió. Por ejemplo, me preguntó cómo podía ser que fuera de ascendencia italiana si mi apellido es de origen español. Si bien esta pregunta no es necesariamente ofensiva, es innecesaria. Pocos minutos más tarde, a causa de que me faltaban algunos sellos en el documento de identidad, el empleado consular se empecinó en afirmar que yo mentía con respecto al domicilio que declaré tener. A pesar de que en ese momento estaban conmigo dos miembros de mi familia, y que ambos testificaron que yo residía en el lugar en el que decía residir, el empleado consular se negó a recibir mi documentación. Luego envié la documentación por correo y como todo estaba en regla y no había motivos de peso para rechazarla, el mismo empleado consular debió dar curso al trámite de reconocimiento, que culminó unos ocho meses más tarde.
Cuando se me notificó que me había sido reconocida la ciudadanía italiana me encontraba en un país europeo. Creí, erróneamente, que era mi deber inscribirme en el consulado de dicho país. Contacté al consulado y se me informó que me era imposible solicitar la inscripción si carecía de carta d'identita y pasaporte italiano. Se me aconsejó que consiguiera un certificato di cittadinanza. A pesar de ello, envié la documentación necesaria para la inscripción sustituyendo a la carta d'identita por una autocertificación de ciudadanía italiana. Añadí, además, los documentos necesarios para solicitar un pasaporte. Todo esto lo envié por correo postal. Tras tres meses de no haber recibido ninguna comunicación por parte del consulado europeo, les escribí para preguntarles el estado de mis trámites. No recibí respuesta. Cuatro meses más tarde volví a Latinoamérica y me dirigí a mi consulado original para pedir allí un pasaporte. En este consulado me dijeron que había sido dado de baja porque el consulado del país europeo les había comunicado que yo deseaba ser inscrito allí. No obstante, mi consulado original constató que yo no me encontraba inscrito en ningún consulado en ese preciso momento, a pesar de que habían pasado casi dos meses desde que el consulado europeo había pedido referencias mías al consulado latinoamericano. Por tanto, mi consulado latinoamericano volvió a inscribirme, y comunicó al consulado europeo que ignorara mi pedido de pasaporte. Inmediatamente, me permitieron pedir un turno por vía electrónica para que obtuviera un pasaporte. El permiso para obtener este turno me fue otorgado por la oficina anagrafe. Ahora bien, cuando acudí al consulado en el día convenido, la persona que me atendió en la oficina de pasaportes me dijo que esta oficina jamás me había dado permiso para pedir un turno. Le respondí que el permiso me había sido otorgado por anagrafe, a lo cual el empleado respondió, levantando la voz innecesariamente, que la oficina anagrafe no tiene jurisdicción alguna sobre la oficina de pasaportes. Me dijo, además, que le era imposible expedirme un pasaporte, ya que yo había iniciado el trámite para la obtención del pasaporte en un consulado europeo. También mencionó que había intentado contactarse con el consulado europeo para solucionar esto, pero que no había recibido respuesta. Me preguntó si no podía contactar yo al consulado europeo para consultar el estado de mis trámites. En fin, ese día no obtuve el pasaporte a pesar de haber tenido un turno. ¿Por qué no se me aviso por email que el trámite iba a ser infructuoso, si sabían que yo resido a más de 1000 kilómetros de distancia del consulado? No lo sé. ¿Por qué no se me expidió un pasaporte en el momento, para luego comunicar al consulado europeo que el trámite ya había sido completado en Latinoamérica? Tampoco lo sé.
Bueno, por suerte volví al país europeo en el que pedí el pasaporte. Me encuentro allí ahora. Hoy fui a preguntar el estado de mi trámite y me dijeron que lo habían abortado por pedido del consulado latinoamericano. Les pedí que me otorgaran un pasaporte sin inscribirme en el registro del consulado, pidiéndo autorización al consulado latinoaméricano, además de pedir el nulla osta al comune italiano. Se negaron. Insití mostrándoles un artíc*** escrito por ellos mismos donde se aclaraba que ese tipo de trámite era posible y que era mi derecho pedirlo. Volvieron a negarse arguyendo que sólo pueden otorgar pasaportes a ciudadanos inscritos en ese consulado, y a que el consulado latinoamericano les había pedido que dieran de baja mi pedido. Obviamente la primera de estas aseveraciones es ilegal, mientras que la segunda es ilógica, ya que yo estoy en mi derecho de pedir un pasaporte en el momento en el que lo desee, y no puede quitarme este derecho una comunicación consular, que además no estaba dirigida a ello. Por si fuera poco, la empleada que me atendió me habló en italiano en todo momento, sin saber si yo comprendía el italiano o no (yo le hablaba en inglés). Pude comprender todo lo que ella me dijo, pero me parece de mala educación que me hable en un idioma distinto cuando yo me dirijo a ella en inglés (el idioma del país en el que se encuentra este consulado).

Perdón por la extensión del mensaje. En fin, mis preguntas son las siguiente:

1) ¿Cómo puedo obtener un pasaporte si me han rechazado este trámite en ambos consulados y no quieren admitir ninguna solicitud mía a este fin?
2) ¿Qué necesitaría para obtener una carta d'identitá en italia (en el caso de que me sea imposible obtener un pasaporte a través de los consulados)?
3) ¿Me dispensan este mal trato por ser latinoamericano, por no ser 100% italiano, por no hablar fluidamente el italiano, o simplemente por ser un pobre ser humano que en este momento ha caído entre sus garras?
4) ¿Cómo podemos defendernos de las injusticias? ¿Se debe contactar a un abogado en Italia?

Desde ya muchísimas gracias.

Torna in alto Andare in basso
Guido Baccoli
Fondatore
Fondatore
Guido Baccoli


Numero di messaggi : 2760
Età : 71
Località : Santo Domingo - Rep. Dominicana
Data d'iscrizione : 12.01.08

Ayuda - graves problemas consulares Empty
MessaggioTitolo: Re: Ayuda - graves problemas consulares   Ayuda - graves problemas consulares EmptyLun Gen 28, 2013 8:23 pm

Cryptodira ha scritto:
Les agradezco infinitamente que hayan creado este foro, ya que es una ayuda inestimable para quienes tenemos problemas consulares y no sabemos a quién recurrir. Aclaro que puedo entender perfectamente el italiano, aunque aún no soy capaz de escribir textos complejos con la debida rápidez y eloquencia. Espero, dentro de poco, adquirir el suficiente dominio de esta hermosa lengua como para participar en las secciones en idioma italiano. No obstante, si a los moderadores les es más cómodo responderme en italiano, sepan que los entenderé sin problemas.
Mis peripecias consulares comenzaron cuando inicié el tramite de reconocimiento de mi ciudadanía ius sanguinis en un consulado de Latinoamérica. Mi padre estaba inscrito en dicho consulado, por lo que no necesité pedir turno para presentar la documentación. La documentación estaba en orden, pero desde el comienzo noté un trato inapropiado por parte del empleado consular que me atendió. Por ejemplo, me preguntó cómo podía ser que fuera de ascendencia italiana si mi apellido es de origen español. Si bien esta pregunta no es necesariamente ofensiva, es innecesaria. Pocos minutos más tarde, a causa de que me faltaban algunos sellos en el documento de identidad, el empleado consular se empecinó en afirmar que yo mentía con respecto al domicilio que declaré tener. A pesar de que en ese momento estaban conmigo dos miembros de mi familia, y que ambos testificaron que yo residía en el lugar en el que decía residir, el empleado consular se negó a recibir mi documentación. Luego envié la documentación por correo y como todo estaba en regla y no había motivos de peso para rechazarla, el mismo empleado consular debió dar curso al trámite de reconocimiento, que culminó unos ocho meses más tarde.
Cuando se me notificó que me había sido reconocida la ciudadanía italiana me encontraba en un país europeo. Creí, erróneamente, que era mi deber inscribirme en el consulado de dicho país. Contacté al consulado y se me informó que me era imposible solicitar la inscripción si carecía de carta d'identita y pasaporte italiano. Se me aconsejó que consiguiera un certificato di cittadinanza. A pesar de ello, envié la documentación necesaria para la inscripción sustituyendo a la carta d'identita por una autocertificación de ciudadanía italiana. Añadí, además, los documentos necesarios para solicitar un pasaporte. Todo esto lo envié por correo postal. Tras tres meses de no haber recibido ninguna comunicación por parte del consulado europeo, les escribí para preguntarles el estado de mis trámites. No recibí respuesta. Cuatro meses más tarde volví a Latinoamérica y me dirigí a mi consulado original para pedir allí un pasaporte. En este consulado me dijeron que había sido dado de baja porque el consulado del país europeo les había comunicado que yo deseaba ser inscrito allí. No obstante, mi consulado original constató que yo no me encontraba inscrito en ningún consulado en ese preciso momento, a pesar de que habían pasado casi dos meses desde que el consulado europeo había pedido referencias mías al consulado latinoamericano. Por tanto, mi consulado latinoamericano volvió a inscribirme, y comunicó al consulado europeo que ignorara mi pedido de pasaporte. Inmediatamente, me permitieron pedir un turno por vía electrónica para que obtuviera un pasaporte. El permiso para obtener este turno me fue otorgado por la oficina anagrafe. Ahora bien, cuando acudí al consulado en el día convenido, la persona que me atendió en la oficina de pasaportes me dijo que esta oficina jamás me había dado permiso para pedir un turno. Le respondí que el permiso me había sido otorgado por anagrafe, a lo cual el empleado respondió, levantando la voz innecesariamente, que la oficina anagrafe no tiene jurisdicción alguna sobre la oficina de pasaportes. Me dijo, además, que le era imposible expedirme un pasaporte, ya que yo había iniciado el trámite para la obtención del pasaporte en un consulado europeo. También mencionó que había intentado contactarse con el consulado europeo para solucionar esto, pero que no había recibido respuesta. Me preguntó si no podía contactar yo al consulado europeo para consultar el estado de mis trámites. En fin, ese día no obtuve el pasaporte a pesar de haber tenido un turno. ¿Por qué no se me aviso por email que el trámite iba a ser infructuoso, si sabían que yo resido a más de 1000 kilómetros de distancia del consulado? No lo sé. ¿Por qué no se me expidió un pasaporte en el momento, para luego comunicar al consulado europeo que el trámite ya había sido completado en Latinoamérica? Tampoco lo sé.
Bueno, por suerte volví al país europeo en el que pedí el pasaporte. Me encuentro allí ahora. Hoy fui a preguntar el estado de mi trámite y me dijeron que lo habían abortado por pedido del consulado latinoamericano. Les pedí que me otorgaran un pasaporte sin inscribirme en el registro del consulado, pidiéndo autorización al consulado latinoaméricano, además de pedir el nulla osta al comune italiano. Se negaron. Insití mostrándoles un artíc*** escrito por ellos mismos donde se aclaraba que ese tipo de trámite era posible y que era mi derecho pedirlo. Volvieron a negarse arguyendo que sólo pueden otorgar pasaportes a ciudadanos inscritos en ese consulado, y a que el consulado latinoamericano les había pedido que dieran de baja mi pedido. Obviamente la primera de estas aseveraciones es ilegal, mientras que la segunda es ilógica, ya que yo estoy en mi derecho de pedir un pasaporte en el momento en el que lo desee, y no puede quitarme este derecho una comunicación consular, que además no estaba dirigida a ello. Por si fuera poco, la empleada que me atendió me habló en italiano en todo momento, sin saber si yo comprendía el italiano o no (yo le hablaba en inglés). Pude comprender todo lo que ella me dijo, pero me parece de mala educación que me hable en un idioma distinto cuando yo me dirijo a ella en inglés (el idioma del país en el que se encuentra este consulado).

Perdón por la extensión del mensaje. En fin, mis preguntas son las siguiente:

1) ¿Cómo puedo obtener un pasaporte si me han rechazado este trámite en ambos consulados y no quieren admitir ninguna solicitud mía a este fin?
2) ¿Qué necesitaría para obtener una carta d'identitá en italia (en el caso de que me sea imposible obtener un pasaporte a través de los consulados)?
3) ¿Me dispensan este mal trato por ser latinoamericano, por no ser 100% italiano, por no hablar fluidamente el italiano, o simplemente por ser un pobre ser humano que en este momento ha caído entre sus garras?
4) ¿Cómo podemos defendernos de las injusticias? ¿Se debe contactar a un abogado en Italia?

Desde ya muchísimas gracias.

Entiendo perfectamente su enojo. Falta pero saber si usted hizo el Juramento o no y si lo ha hecho, donde y en que fecha y por último la fecha de la notificación de la concesión de la ciudadanía y donde hizo la socilitud. No le puedo prometer de resolverle en forum ya que no está hecho para una asesoría legal gratuita de todo un caso particular, pero si puedo darle respuestas sin que sea contrario al Reglamento intentaré ayudarle.
Torna in alto Andare in basso
http://www.burocraziaconsolare.com
Cryptodira




Numero di messaggi : 4
Data d'iscrizione : 26.01.13

Ayuda - graves problemas consulares Empty
MessaggioTitolo: Re: Ayuda - graves problemas consulares   Ayuda - graves problemas consulares EmptyLun Gen 28, 2013 10:30 pm

Muchas gracias por su respuesta. En mi caso, según tengo entendido, no hace falta juramento alguno, ya que se trata de un reconocimiento de ciudadanía por descendencia (ius sanguinis). Estoy en lo cierto? Otros miembros de mi familia obtuvieron sus pasaportes italianos sin necesidad de prestar juramento. Lo que recibí por correo fue esto:

"Oggetto: Notifica avvenuta iscrizione AIRE - XXXXXX XXXXX
Si notifica che, con decorrenza 08/09/2012

XXXXX XXXXX (nome e cognome)
nato a XXXXX (ARGENTINA) il 28/02/1980
Atto Originale n. XXXXXXXXXX 2012 del Comune di VALDIERI
è stato/a iscritto nell’Anagrafe degli Italiani Residenti all’Estero (A.I.R.E.) di questo Comune
al seguente indirizzo:
XXXXX (ARGENTINA)
XXXXX XXXXXX

Autorità consolare:
CONSOLATO GENERALE XXXXXX
ARGENTINA
Avverso il provvedimento di iscrizione è ammesso ricorso al Prefetto di questa Provincia
entro 30 giorni dalla notifica della presente comunicazione."

He substituído mi nombre y dirección por X.
Torna in alto Andare in basso
Guido Baccoli
Fondatore
Fondatore
Guido Baccoli


Numero di messaggi : 2760
Età : 71
Località : Santo Domingo - Rep. Dominicana
Data d'iscrizione : 12.01.08

Ayuda - graves problemas consulares Empty
MessaggioTitolo: Re: Ayuda - graves problemas consulares   Ayuda - graves problemas consulares EmptyLun Gen 28, 2013 11:15 pm

Cryptodira ha scritto:
Muchas gracias por su respuesta. En mi caso, según tengo entendido, no hace falta juramento alguno, ya que se trata de un reconocimiento de ciudadanía por descendencia (ius sanguinis). Estoy en lo cierto? Otros miembros de mi familia obtuvieron sus pasaportes italianos sin necesidad de prestar juramento. Lo que recibí por correo fue esto:

"Oggetto: Notifica avvenuta iscrizione AIRE - XXXXXX XXXXX
Si notifica che, con decorrenza 08/09/2012

XXXXX XXXXX (nome e cognome)
nato a XXXXX (ARGENTINA) il 28/02/1980
Atto Originale n. XXXXXXXXXX 2012 del Comune di VALDIERI
è stato/a iscritto nell’Anagrafe degli Italiani Residenti all’Estero (A.I.R.E.) di questo Comune
al seguente indirizzo:
XXXXX (ARGENTINA)
XXXXX XXXXXX

Autorità consolare:
CONSOLATO GENERALE XXXXXX
ARGENTINA
Avverso il provvedimento di iscrizione è ammesso ricorso al Prefetto di questa Provincia
entro 30 giorni dalla notifica della presente comunicazione."

He substituído mi nombre y dirección por X.
Perdón por mi desliz. Eso pasa cuando las preguntan son con un texto muy largo que en realidad no aceptamos casi nunca por el hecho que dedicamos el tiempo a este fórum gratuitamente, tiempo que es ya bastante limitado por los compromisos profesionales, de trabajo y de familia.

Usted tiene la razón siendo iuris sanguinis no necesita jurar nada. De todo modo, de lo que se puede deducir, usted tenia o tiene la inscripción AIRE en Argentina. Pues desde el momento que usted transfiere su residencia a otro Estado, tiene el deber de cancelarse del AIRE antecedente y el derecho de obtener de una vez, la inscripción AIRE en el nuevo Estado si usted tiene una residencia (carta di soggiorno) regular en este estado UE y si así es, pedir el pasaporte donde se encuentra su residencia ahora. A menos que usted no haya podido tener su Carta di soggiorno en el Pays UE Shengen.

No se entiende porque le están haciendo tantos problemas y aun menos se entiende la frase final de la Embajada en Argentina
Citazione :
Avverso il provvedimento di iscrizione è ammesso ricorso al Prefetto di questa Provincia
entro 30 giorni dalla notifica della presente comunicazione."
cuando se admite que usted es residente en Argentina y inscripto AIRE en su Municipio de pertenencia italiana. No se entiende tampoco porque como usted tiene una certificación de ciudadanía italiana, se le está haciendo todo difícil. Algo está mal y de verdad sin ver documentos no se puede dar una respuesta acertada. Lamentablemente en forum no está permitido es necesaria una asesoria privada y si usted es esto que desea, le pido cortesmente de leer el siguiente Reglamento http://www.burocraziaconsolare.com/leggere-sopra-anche-per-i-soli-lettori-e-obbligatorio-rispettare-il-regolamento-f67/prima-della-consultazione-o-di-porre-domande-in-forum-t422.htm#2286 .
.
Torna in alto Andare in basso
http://www.burocraziaconsolare.com
Cryptodira




Numero di messaggi : 4
Data d'iscrizione : 26.01.13

Ayuda - graves problemas consulares Empty
MessaggioTitolo: Re: Ayuda - graves problemas consulares   Ayuda - graves problemas consulares EmptyMer Gen 30, 2013 7:07 pm

Guido Baccoli ha scritto:
Cryptodira ha scritto:
Muchas gracias por su respuesta. En mi caso, según tengo entendido, no hace falta juramento alguno, ya que se trata de un reconocimiento de ciudadanía por descendencia (ius sanguinis). Estoy en lo cierto? Otros miembros de mi familia obtuvieron sus pasaportes italianos sin necesidad de prestar juramento. Lo que recibí por correo fue esto:

"Oggetto: Notifica avvenuta iscrizione AIRE - XXXXXX XXXXX
Si notifica che, con decorrenza 08/09/2012

XXXXX XXXXX (nome e cognome)
nato a XXXXX (ARGENTINA) il 28/02/1980
Atto Originale n. XXXXXXXXXX 2012 del Comune di VALDIERI
è stato/a iscritto nell’Anagrafe degli Italiani Residenti all’Estero (A.I.R.E.) di questo Comune
al seguente indirizzo:
XXXXX (ARGENTINA)
XXXXX XXXXXX

Autorità consolare:
CONSOLATO GENERALE XXXXXX
ARGENTINA
Avverso il provvedimento di iscrizione è ammesso ricorso al Prefetto di questa Provincia
entro 30 giorni dalla notifica della presente comunicazione."

He substituído mi nombre y dirección por X.
Perdón por mi desliz. Eso pasa cuando las preguntan son con un texto muy largo que en realidad no aceptamos casi nunca por el hecho que dedicamos el tiempo a este fórum gratuitamente, tiempo que es ya bastante limitado por los compromisos profesionales, de trabajo y de familia.

Usted tiene la razón siendo iuris sanguinis no necesita jurar nada. De todo modo, de lo que se puede deducir, usted tenia o tiene la inscripción AIRE en Argentina. Pues desde el momento que usted transfiere su residencia a otro Estado, tiene el deber de cancelarse del AIRE antecedente y el derecho de obtener de una vez, la inscripción AIRE en el nuevo Estado si usted tiene una residencia (carta di soggiorno) regular en este estado UE y si así es, pedir el pasaporte donde se encuentra su residencia ahora. A menos que usted no haya podido tener su Carta di soggiorno en el Pays UE Shengen.

No se entiende porque le están haciendo tantos problemas y aun menos se entiende la frase final de la Embajada en Argentina
Citazione :
Avverso il provvedimento di iscrizione è ammesso ricorso al Prefetto di questa Provincia
entro 30 giorni dalla notifica della presente comunicazione."
cuando se admite que usted es residente en Argentina y inscripto AIRE en su Municipio de pertenencia italiana. No se entiende tampoco porque como usted tiene una certificación de ciudadanía italiana, se le está haciendo todo difícil. Algo está mal y de verdad sin ver documentos no se puede dar una respuesta acertada. Lamentablemente en forum no está permitido es necesaria una asesoria privada y si usted es esto que desea, le pido cortesmente de leer el siguiente Reglamento http://www.burocraziaconsolare.com/leggere-sopra-anche-per-i-soli-lettori-e-obbligatorio-rispettare-il-regolamento-f67/prima-della-consultazione-o-di-porre-domande-in-forum-t422.htm#2286 .
.

Estimado Dr. Baccoli,

Gracias de nuevo por su respuesta. Sí, lamentablemente hay algo que está muy mal, pero no se debe a un problema con los documentos. De esto último estoy seguro. Según tengo entendido, el último párrafo de la carta:

"Avverso il provvedimento di iscrizione è ammesso ricorso al Prefetto di questa Provincia
entro 30 giorni dalla notifica della presente comunicazione."

fue escrito por el comune para darme la posibilidad, dentro del término de 30 días, de comunicar a la Provincia de Cuneo que no quería estar inscrito allí o que habían escrito mal mi nombre o fecha de nacimiento. Es un procedimiento común en Argentina, también. Pasados los 30 días hace falta iniciar un juicio para cambiar, por ejemplo, la fecha de nacimiento que consta en el acta. Voy a escribirle al Cónsul argentino para ver así así se solucionan las cosas. Si esto no funciona me contactaré con usted para obtener asesoría privada. Gracias nuevamente!

Sergio.
Torna in alto Andare in basso
Cryptodira




Numero di messaggi : 4
Data d'iscrizione : 26.01.13

Ayuda - graves problemas consulares Empty
MessaggioTitolo: Re: Ayuda - graves problemas consulares   Ayuda - graves problemas consulares EmptyDom Feb 03, 2013 10:47 pm

He escrito al Cónsul de mi embajada en Argentina. Le he escrito en español. A los dos días de haber enviado la carta todos mis problemas consulares en Argentina se han solucionado. El cónsul actuó de manera rápida y muy eficaz. Ahora sólo resta que el Consulado irlandés me otorgue el pasaporte. Espero que no haya problemas. Estoy muy contento con la reacción que ha tenido el Cónsul en Argentina. Siempre le estaré muy agradecido.
Torna in alto Andare in basso
Guido Baccoli
Fondatore
Fondatore
Guido Baccoli


Numero di messaggi : 2760
Età : 71
Località : Santo Domingo - Rep. Dominicana
Data d'iscrizione : 12.01.08

Ayuda - graves problemas consulares Empty
MessaggioTitolo: Re: Ayuda - graves problemas consulares   Ayuda - graves problemas consulares EmptyLun Feb 18, 2013 2:43 pm

Cryptodira ha scritto:
He escrito al Cónsul de mi embajada en Argentina. Le he escrito en español. A los dos días de haber enviado la carta todos mis problemas consulares en Argentina se han solucionado. El cónsul actuó de manera rápida y muy eficaz. Ahora sólo resta que el Consulado irlandés me otorgue el pasaporte. Espero que no haya problemas. Estoy muy contento con la reacción que ha tenido el Cónsul en Argentina. Siempre le estaré muy agradecido.
Que gusto saber que haya podido resolver. Si el Consul ha intervenido tan pronta y eficazmente, es evidente que mi sospecha de muchas cosas que no cuadraban eran fundados. Mucha suerte.
Torna in alto Andare in basso
http://www.burocraziaconsolare.com
Contenuto sponsorizzato





Ayuda - graves problemas consulares Empty
MessaggioTitolo: Re: Ayuda - graves problemas consulares   Ayuda - graves problemas consulares Empty

Torna in alto Andare in basso
 
Ayuda - graves problemas consulares
Torna in alto 
Pagina 1 di 1
 Argomenti simili
-
» Ayuda
» AYUDA!!!!
» Necesito ayuda - Ho bisogno di consiglio

Permessi in questa sezione del forum:Non puoi rispondere agli argomenti in questo forum.
Italiani all'Estero e Stranieri in Italia :: PREGUNTAS EN ESPAÑOL :: POR QUIEN NO HABLA Y ESCRIBE ITALIANO-
Vai verso: