| Italiani all'Estero e Stranieri in Italia Consolato, Ambasciata, Matrimonio all'estero, Divorzio all'Estero, divorzio rapido, divorzio al vapore, Stranieri in Italia, Matrimoni misti, sposarsi all'estero, divorziarsi all'estero. REPUBBLICA DOMINICANA |
| | Trascrizione e validita matrimonio | |
| | Autore | Messaggio |
---|
derica83
Numero di messaggi : 4 Data d'iscrizione : 16.07.14
| Titolo: Trascrizione e validita matrimonio Mer Lug 16, 2014 11:00 am | |
| Salve a tutti mi scuso se questo post non e nella giusta sezione o gia scritto e richiesto mille volta ma e la prima volta che scrivo. Allora nel 2010 abbiamo effettuato tutti i documenti per il matrimonio tra me e il mio compagno egiziano i documenti sono stati validati dal governo egiziano e trascritti, li abbiamo fatti tradurre in italiano validati ecc al momento dell appuntamento in ambasciata a gennaio 2011 abbiamo dovuto cancellare l incontro con l ambasciata a causa della rivoluzione , dopo di che non abbiamo piu avuto occasione di rientrare in egitto insieme. Noi viviamo negli Emirati ma al momento per ragioni familiari io sono rientrata in Italia e siccome devo rimanere qui vorrei che lui mi raggiungesse , come procedere adesso in quali uffici andare qui in italia per trascrivere o validare il nostro documento? Grazie | |
| | | bostik Amministratori
Numero di messaggi : 3912 Località : Italia Data d'iscrizione : 22.07.08
| Titolo: Re: Trascrizione e validita matrimonio Mer Lug 16, 2014 12:50 pm | |
| - derica83 ha scritto:
- Salve a tutti mi scuso se questo post non e nella giusta sezione o gia scritto e richiesto mille volta ma e la prima volta che scrivo.
Allora nel 2010 abbiamo effettuato tutti i documenti per il matrimonio tra me e il mio compagno egiziano i documenti sono stati validati dal governo egiziano e trascritti, li abbiamo fatti tradurre in italiano validati ecc al momento dell appuntamento in ambasciata a gennaio 2011 abbiamo dovuto cancellare l incontro con l ambasciata a causa della rivoluzione , dopo di che non abbiamo piu avuto occasione di rientrare in egitto insieme. Noi viviamo negli Emirati ma al momento per ragioni familiari io sono rientrata in Italia e siccome devo rimanere qui vorrei che lui mi raggiungesse , come procedere adesso in quali uffici andare qui in italia per trascrivere o validare il nostro documento? Grazie Se é in Italia ed il documento é legalizzato e tradotto,puó andare direttamente al suo comune AIRE o APR e chiedere la trascrizione ai sensi del dpr.396/2000. Saluti | |
| | | derica83
Numero di messaggi : 4 Data d'iscrizione : 16.07.14
| Titolo: Re: Trascrizione e validita matrimonio Mer Lug 16, 2014 3:46 pm | |
| - bostik ha scritto:
- derica83 ha scritto:
- Salve a tutti mi scuso se questo post non e nella giusta sezione o gia scritto e richiesto mille volta ma e la prima volta che scrivo.
Allora nel 2010 abbiamo effettuato tutti i documenti per il matrimonio tra me e il mio compagno egiziano i documenti sono stati validati dal governo egiziano e trascritti, li abbiamo fatti tradurre in italiano validati ecc al momento dell appuntamento in ambasciata a gennaio 2011 abbiamo dovuto cancellare l incontro con l ambasciata a causa della rivoluzione , dopo di che non abbiamo piu avuto occasione di rientrare in egitto insieme. Noi viviamo negli Emirati ma al momento per ragioni familiari io sono rientrata in Italia e siccome devo rimanere qui vorrei che lui mi raggiungesse , come procedere adesso in quali uffici andare qui in italia per trascrivere o validare il nostro documento? Grazie Se é in Italia ed il documento é legalizzato e tradotto,puó andare direttamente al suo comune AIRE o APR e chiedere la trascrizione ai sensi del dpr.396/2000. Saluti io sono residente in italia lui in egitto . Mi hanno detto in comune che non e possibile i documenti sono in arabo tradotti in italiano dal truduttore ufficiale dell ambasciata. Poi per ottenere visto o eventuale passaporto. scusami ma quando ero in cairo fare tutto tramite ambasciata era tutto piu semplice qui in italia non so come muovermi | |
| | | bostik Amministratori
Numero di messaggi : 3912 Località : Italia Data d'iscrizione : 22.07.08
| Titolo: Re: Trascrizione e validita matrimonio Gio Lug 17, 2014 8:07 am | |
| - derica83 ha scritto:
- bostik ha scritto:
- derica83 ha scritto:
- Salve a tutti mi scuso se questo post non e nella giusta sezione o gia scritto e richiesto mille volta ma e la prima volta che scrivo.
Allora nel 2010 abbiamo effettuato tutti i documenti per il matrimonio tra me e il mio compagno egiziano i documenti sono stati validati dal governo egiziano e trascritti, li abbiamo fatti tradurre in italiano validati ecc al momento dell appuntamento in ambasciata a gennaio 2011 abbiamo dovuto cancellare l incontro con l ambasciata a causa della rivoluzione , dopo di che non abbiamo piu avuto occasione di rientrare in egitto insieme. Noi viviamo negli Emirati ma al momento per ragioni familiari io sono rientrata in Italia e siccome devo rimanere qui vorrei che lui mi raggiungesse , come procedere adesso in quali uffici andare qui in italia per trascrivere o validare il nostro documento? Grazie Se é in Italia ed il documento é legalizzato e tradotto,puó andare direttamente al suo comune AIRE o APR e chiedere la trascrizione ai sensi del dpr.396/2000. Saluti io sono residente in italia lui in egitto . Mi hanno detto in comune che non e possibile i documenti sono in arabo tradotti in italiano dal truduttore ufficiale dell ambasciata. Poi per ottenere visto o eventuale passaporto. scusami ma quando ero in cairo fare tutto tramite ambasciata era tutto piu semplice qui in italia non so come muovermi
É una "boutade" del comune...chieda al comune via fax e racc.A/R o PEC che le mettano per iscritto ai sensi della legge 241/90 del perché non vogliono procedere alla trascrizione.Vediamo cosa rispondono. Saluti | |
| | | derica83
Numero di messaggi : 4 Data d'iscrizione : 16.07.14
| Titolo: Re: Trascrizione e validita matrimonio Gio Lug 17, 2014 9:35 am | |
| Secondo l impiegato e perche il matrimonio e stato effettuato nel 2010 , ma io ricordo che in ambasciata ci dissero che potevamo trascriverlo quando volevamo | |
| | | Guido Baccoli Fondatore
Numero di messaggi : 2760 Età : 71 Località : Santo Domingo - Rep. Dominicana Data d'iscrizione : 12.01.08
| Titolo: Re: Trascrizione e validita matrimonio Gio Lug 17, 2014 5:29 pm | |
| - derica83 ha scritto:
- Secondo l impiegato e perche il matrimonio e stato effettuato nel 2010 , ma io ricordo che in ambasciata ci dissero che potevamo trascriverlo quando volevamo
Signora non si deve accontentare di una risposta e motivazione orale (tra l'altro assolutamente non pertinete), se quella é la motivazione DEVONO metterlo per iscritto ...poi ci divertiamo a metterli in riga. | |
| | | derica83
Numero di messaggi : 4 Data d'iscrizione : 16.07.14
| Titolo: Re: Trascrizione e validita matrimonio Sab Lug 26, 2014 11:30 am | |
| io sto impazzendo gli impiegati del comune adesso rifiutano di trascrivere il matrimonio perche sostiene che i timbri sono del vecchio governo era Mubarak l impiegato sessantenne rifiuta di sentire ma io ho trovato questo su internet
Si puo' chiedere la trascrizione direttamente al Comune italiano, senza "passare" per l'ambasciata? La trascrizione degli atti nei registri di stato civile puo' esser richiesta da chiunque ne abbia interesse, con istanza verbale o con atto redatto per iscritto e trasmesso anche a mezzo posta. Dunque, e' possibile, una volta tradotto e legalizzato l'atto di matrimonio, chiedere la trascrizione direttamente al Comune. In questo caso, se l'atto di matrimonio non e' legalizzato (magari perche' la legalizzazione non e' prevista sulla base di accordi internazionali specifici) sara' il Comune, ove opportuno, a chiedere conferma alle autorita' locali del Paese in cui e' avvenuto il matrimonio circa la validita' dello stesso.
e vero a chi dovrei indirizzarlo a questo punto? i mie documenti sono validi perche ho chiamato l ambasciata in egitto e solo uno stupido impiegato ostile ieri ha rifiutato 5 atti prima del mio | |
| | | bostik Amministratori
Numero di messaggi : 3912 Località : Italia Data d'iscrizione : 22.07.08
| Titolo: Re: Trascrizione e validita matrimonio Sab Lug 26, 2014 5:16 pm | |
| - derica83 ha scritto:
- io sto impazzendo gli impiegati del comune adesso rifiutano di trascrivere il matrimonio perche sostiene che i timbri sono del vecchio governo era Mubarak l impiegato sessantenne rifiuta di sentire ma io ho trovato questo su internet
Si puo' chiedere la trascrizione direttamente al Comune italiano, senza "passare" per l'ambasciata? La trascrizione degli atti nei registri di stato civile puo' esser richiesta da chiunque ne abbia interesse, con istanza verbale o con atto redatto per iscritto e trasmesso anche a mezzo posta. Dunque, e' possibile, una volta tradotto e legalizzato l'atto di matrimonio, chiedere la trascrizione direttamente al Comune. In questo caso, se l'atto di matrimonio non e' legalizzato (magari perche' la legalizzazione non e' prevista sulla base di accordi internazionali specifici) sara' il Comune, ove opportuno, a chiedere conferma alle autorita' locali del Paese in cui e' avvenuto il matrimonio circa la validita' dello stesso.
e vero a chi dovrei indirizzarlo a questo punto? i mie documenti sono validi perche ho chiamato l ambasciata in egitto e solo uno stupido impiegato ostile ieri ha rifiutato 5 atti prima del mio Parlare non serve a nulla.Li contatti e li diffidi via fax,PEC,racc.A/R. Saluti | |
| | | Guido Baccoli Fondatore
Numero di messaggi : 2760 Età : 71 Località : Santo Domingo - Rep. Dominicana Data d'iscrizione : 12.01.08
| Titolo: Re: Trascrizione e validita matrimonio Mar Lug 29, 2014 6:10 pm | |
| - derica83 ha scritto:
- io sto impazzendo gli impiegati del comune adesso rifiutano di trascrivere il matrimonio perche sostiene che i timbri sono del vecchio governo era Mubarak l impiegato sessantenne rifiuta di sentire ma io ho trovato questo su internet
Si puo' chiedere la trascrizione direttamente al Comune italiano, senza "passare" per l'ambasciata? La trascrizione degli atti nei registri di stato civile puo' esser richiesta da chiunque ne abbia interesse, con istanza verbale o con atto redatto per iscritto e trasmesso anche a mezzo posta. Dunque, e' possibile, una volta tradotto e legalizzato l'atto di matrimonio, chiedere la trascrizione direttamente al Comune. In questo caso, se l'atto di matrimonio non e' legalizzato (magari perche' la legalizzazione non e' prevista sulla base di accordi internazionali specifici) sara' il Comune, ove opportuno, a chiedere conferma alle autorita' locali del Paese in cui e' avvenuto il matrimonio circa la validita' dello stesso.
e vero a chi dovrei indirizzarlo a questo punto? i mie documenti sono validi perche ho chiamato l ambasciata in egitto e solo uno stupido impiegato ostile ieri ha rifiutato 5 atti prima del mio Alla prima domanda si é giá risposta correttamente lei. Il matrimonio é sempre valido in Italia(e per giurisprudenza é ammesso qualsiasi mezzo di prova) se ha avuto effetti civili (non religiosi o non solo religiosi) nello Stato dove si é celebrato il matrimonio. Le uniche rarissime eccezioni sono la contrarietá alll'rodine pubblico (esempio matrimonio tra aventi lo stesso sesso, seppure adesso la giurisprudenza ha ammeso l possibilitá di trascrivere l'atto, ma non é ecrtifificativo dei diritti di un matrimonio convenzionale. Lo ripeto ancora una volta, la registrazione é un adempimento di ordine pubblico, rifiutarla o tardarla (deve essere trascritto con provvedimento espresso L 241/90 art. 2 comma 1) altrimenti potrebbe implicare i reati di omissione di atti di ufficio senza giustificazione e motivazione e contrarietá all'ordine pubblico da parte di un Funzionario dello Stato. | |
| | | Nathaly
Numero di messaggi : 1 Data d'iscrizione : 08.08.14
| Titolo: Re: Trascrizione e validita matrimonio Ven Ago 08, 2014 6:19 pm | |
| Salve! Sono diventata la cittadina italiana per integrazione nel 2013. Nel 2005 mi sono sposata in Russia con il cittadino russo, avevo il permesso di soggiorno in Italia e mi sono recata presso il comune di residenza in Italia per trascrivere l'atto del matrimonio celebrato in Russia e ho depositato l'atto del matrimonio in commune. ( tradotto con apostle etc ) . Il commune mi ha risposto che la trascrizione non ha valore legale in quanto sono la cittadina russa e ha depositato il certificato nel loro archivio a titolo informativo. Nel 2010 mi sono divorziata in Russia e ho depositato l'atto del divorzio nel comune di residenza. Nel 2013 ho ricevuto la cittadinanza italiana per integrazione e mi sono sposata con cittadino francese in Russia. Sono andata presso il comune di residenza per trascrivere l'atto del matrimonio. Ho cambiato la residenza da una città in Italia al' altra. Il nuovo comune mi ha chiesto L"atto di Matrimonio celebrato in Russia con la traduzione e l"apostle . Fatto! Passano 7 mesi , pensavo che l'atto fosse già trascritto da tempo e mi presento in comune per ottenere il certificato di matrimonio. Mi comunicano che non è' stato ancora trascritto perché' manca L"atto del mio primo matrimonio+ L'Atto di divorzio del primo Matrimonio. Mi hanno detto che devo presentare di nuovo i gli attitude del primo Matrimonio insieme al divorzio perche' nel vecchio commune di residenza non riescono a trovarli. Sono andata in Russia ,ho preso di nuovo L' Atto di divorzio e il documento sostitutivo all' Atto di Matrimonio Che si chima Il Certificato di Matrimonio ( in quanto lAtto di matrimonio in originale va consegnato alle autorità' russe insieme alla domanda di divorzio. ) Le autorità russe non possono più' rilasciarmi l'atto di matrimonio che non esiste più ...il comune in Italia non accetta il mio Certificato del primo Matrimonio e non trascrive il mio secondo matrimonio a questa causa! Sono passati 9 mesi...niente è' cambiato... Che cosa devo fare per far trascrivere il mio secondo matrimonio e per far accettare al comune in Italia il mio Certificato del primo matrimonio e farli capire che non potrò presentare mai L'Atto del primo Matrimonio ? Grazie | |
| | | bostik Amministratori
Numero di messaggi : 3912 Località : Italia Data d'iscrizione : 22.07.08
| Titolo: Re: Trascrizione e validita matrimonio Sab Ago 09, 2014 8:22 am | |
| - Nathaly ha scritto:
- Salve! Sono diventata la cittadina italiana per integrazione nel 2013. Nel 2005 mi sono sposata in Russia con il cittadino russo, avevo il permesso di soggiorno in Italia e mi sono recata presso il comune di residenza in Italia per trascrivere l'atto del matrimonio celebrato in Russia e ho depositato l'atto del matrimonio in commune. ( tradotto con apostle etc ) . Il commune mi ha risposto che la trascrizione non ha valore legale in quanto sono la cittadina russa e ha depositato il certificato nel loro archivio a titolo informativo. Nel 2010 mi sono divorziata in Russia e ho depositato l'atto del divorzio nel comune di residenza. Nel 2013 ho ricevuto la cittadinanza italiana per integrazione e mi sono sposata con cittadino francese in Russia. Sono andata presso il comune di residenza per trascrivere l'atto del matrimonio. Ho cambiato la residenza da una città in Italia al' altra. Il nuovo comune mi ha chiesto L"atto di Matrimonio celebrato in Russia con la traduzione e l"apostle . Fatto! Passano 7 mesi , pensavo che l'atto fosse già trascritto da tempo e mi presento in comune per ottenere il certificato di matrimonio. Mi comunicano che non è' stato ancora trascritto perché' manca L"atto del mio primo matrimonio+ L'Atto di divorzio del primo Matrimonio. Mi hanno detto che devo presentare di nuovo i gli attitude del primo Matrimonio insieme al divorzio perche' nel vecchio commune di residenza non riescono a trovarli. Sono andata in Russia ,ho preso di nuovo L' Atto di divorzio e il documento sostitutivo all' Atto di Matrimonio Che si chima Il Certificato di Matrimonio ( in quanto lAtto di matrimonio in originale va consegnato alle autorità' russe insieme alla domanda di divorzio. ) Le autorità russe non possono più' rilasciarmi l'atto di matrimonio che non esiste più ...il comune in Italia non accetta il mio Certificato del primo Matrimonio e non trascrive il mio secondo matrimonio a questa causa! Sono passati 9 mesi...niente è' cambiato... Che cosa devo fare per far trascrivere il mio secondo matrimonio e per far accettare al comune in Italia il mio Certificato del primo matrimonio e farli capire che non potrò presentare mai L'Atto del primo Matrimonio ? Grazie
Questione un pó complessa...io farei una dichiarazione sostitutiva dell'atto notorio,sensi dpr.445/2000,dove dichiara che non é piú possibile procurarsi l'atto di matrimonio in Russia per tot motivi ecc. Saluti | |
| | | Contenuto sponsorizzato
| Titolo: Re: Trascrizione e validita matrimonio | |
| |
| | | | Trascrizione e validita matrimonio | |
|
| Permessi in questa sezione del forum: | Non puoi rispondere agli argomenti in questo forum.
| |
| |
| |
|