| Italiani all'Estero e Stranieri in Italia Consolato, Ambasciata, Matrimonio all'estero, Divorzio all'Estero, divorzio rapido, divorzio al vapore, Stranieri in Italia, Matrimoni misti, sposarsi all'estero, divorziarsi all'estero. REPUBBLICA DOMINICANA |
| | ATTO DI MATRIMONIO INTERNAZIONALE | |
| | Autore | Messaggio |
---|
Gabriella_16
Numero di messaggi : 1 Data d'iscrizione : 13.11.18
| Titolo: ATTO DI MATRIMONIO INTERNAZIONALE Mar Nov 13, 2018 8:34 am | |
| Buongiorno, Ho una domanda sulla compilazione dell'atto di matrimonio in forma internazionale. Mio marito, tedesco, ed io, italiana, ci siamo sposati con cerimonia civile in Italia. Ora, per fare approvare/riconoscere la nostra unione nel nostro comune di residenza in Germania (preciso che io ho la residenza in Germania e sono iscritta all'AIRE) abbiamo richiesto l'atto di matrimonio in forma internazionale al comune dove ci siamo sposati. L'assessore comunale italiano ci ha inviato il documento ma, a detta del comune tedesco, il documento non è valido, in quanto il campo nr. 10 (COGNOME DOPO IL MATRIMONIO) non è stato compilato. Ho richiesto il documento ancora una volta al comune italiano ma l'addetto non vuole rifare il documento perché in Italia il nome da sposati rimane per entrambi gli sposi uguale. In Germania però la donna acquista di solito il cognome del marito, per questo l'informatione sul nome dopo il matrimonio è essenziale per la legge tedesca (anche se in effetti ne' io ne' mio marito abbiamo cambiato cognome) Come procedere? Il comune italiano non vuole correggere il documento e il comune tedesco non vuole accettarlo! Il campo 10 dell'atto di matriomonio internazionale è veramente obbligatorio? Quale dei due comuni deve "cedere"? Grazie in anticipo per le vostre risposte! Gabriella | |
| | | bostik Amministratori
Numero di messaggi : 3912 Località : Italia Data d'iscrizione : 22.07.08
| Titolo: Re: ATTO DI MATRIMONIO INTERNAZIONALE Mar Nov 13, 2018 11:04 pm | |
| - Gabriella_16 ha scritto:
- Buongiorno,
Ho una domanda sulla compilazione dell'atto di matrimonio in forma internazionale.
Mio marito, tedesco, ed io, italiana, ci siamo sposati con cerimonia civile in Italia. Ora, per fare approvare/riconoscere la nostra unione nel nostro comune di residenza in Germania (preciso che io ho la residenza in Germania e sono iscritta all'AIRE) abbiamo richiesto l'atto di matrimonio in forma internazionale al comune dove ci siamo sposati.
L'assessore comunale italiano ci ha inviato il documento ma, a detta del comune tedesco, il documento non è valido, in quanto il campo nr. 10 (COGNOME DOPO IL MATRIMONIO) non è stato compilato.
Ho richiesto il documento ancora una volta al comune italiano ma l'addetto non vuole rifare il documento perché in Italia il nome da sposati rimane per entrambi gli sposi uguale. In Germania però la donna acquista di solito il cognome del marito, per questo l'informatione sul nome dopo il matrimonio è essenziale per la legge tedesca (anche se in effetti ne' io ne' mio marito abbiamo cambiato cognome)
Come procedere? Il comune italiano non vuole correggere il documento e il comune tedesco non vuole accettarlo!
Il campo 10 dell'atto di matriomonio internazionale è veramente obbligatorio? Quale dei due comuni deve "cedere"?
Grazie in anticipo per le vostre risposte!
Gabriella
Hanno torto i tedeschi.Devono accettare l'atto cosí com'é.In caso senta il Solvit che dirime le controversie tra stati membri della UE.O lo trascriva presso il consolato tedesco in Italia,loro sanno come fare. Saluti | |
| | | | ATTO DI MATRIMONIO INTERNAZIONALE | |
|
Argomenti simili | |
|
| Permessi in questa sezione del forum: | Non puoi rispondere agli argomenti in questo forum.
| |
| |
| |
|