Italiani all'Estero e Stranieri in Italia
Vuoi reagire a questo messaggio? Crea un account in pochi click o accedi per continuare.
Italiani all'Estero e Stranieri in Italia

Consolato, Ambasciata, Matrimonio all'estero, Divorzio all'Estero, divorzio rapido, divorzio al vapore, Stranieri in Italia, Matrimoni misti, sposarsi all'estero, divorziarsi all'estero. REPUBBLICA DOMINICANA
 
IndiceIndice  PortalePortale  GalleriaGalleria  CercaCerca  Ultime immaginiUltime immagini  RegistratiRegistrati  AccediAccedi  

 

 Traduzione casellario giudiale/certificato di nascita

Andare in basso 
5 partecipanti
AutoreMessaggio
vic90




Numero di messaggi : 2
Data d'iscrizione : 15.01.10

Traduzione casellario giudiale/certificato di nascita Empty
MessaggioTitolo: Traduzione casellario giudiale/certificato di nascita   Traduzione casellario giudiale/certificato di nascita EmptyVen Gen 15, 2010 1:15 pm

Salve a tutti vorrei chiedervi cortesemente come poter tradurre da sè documenti quali il casellario giudiziale e il certificato di nascita, nello specifico dovrei tradurli dall'italiano all'inglese per un espatrio negli stati uniti.
Da quello che ho capito basta portare il documento tradotto e firmare l'affidavit davanti al consolato USA in italia ma non mi è chiaro se bisogna richiedere anche l'apostilla, mi sono informato chiamando l'ambascia a roma che mi indirizzato qui
http://italy.usembassy.gov/acs/notarial.asp
nonstante ciò il percorso completo per la traduzione non mi è chiaro, ad esempio serve l'apostilla? Posso tradurre più documenti riguardanti più persone?
Grazie
Torna in alto Andare in basso
bostik
Amministratori
Amministratori



Numero di messaggi : 3912
Località : Italia
Data d'iscrizione : 22.07.08

Traduzione casellario giudiale/certificato di nascita Empty
MessaggioTitolo: Re: Traduzione casellario giudiale/certificato di nascita   Traduzione casellario giudiale/certificato di nascita EmptyVen Gen 15, 2010 1:57 pm

La traduzione é una cosa e l'apostille é un'altra.Comunque gli USA hanno aderito alla convenzione dell'Aja,quindi per farli valere lá devi farli sicuramente apostillare.Il certificato di nascita si apostilla in prefettura,mentre il certificato penale in procura della repubblica.
Torna in alto Andare in basso
vic90




Numero di messaggi : 2
Data d'iscrizione : 15.01.10

Traduzione casellario giudiale/certificato di nascita Empty
MessaggioTitolo: Re: Traduzione casellario giudiale/certificato di nascita   Traduzione casellario giudiale/certificato di nascita EmptySab Gen 16, 2010 6:04 am

Grazie per la risposta celere,
nel mio caso quindi dovrei prima certificare la traduzione davanti al consolato e poi in seguito apostillarla o servono altri bolli ?
Torna in alto Andare in basso
bostik
Amministratori
Amministratori



Numero di messaggi : 3912
Località : Italia
Data d'iscrizione : 22.07.08

Traduzione casellario giudiale/certificato di nascita Empty
MessaggioTitolo: Re: Traduzione casellario giudiale/certificato di nascita   Traduzione casellario giudiale/certificato di nascita EmptySab Gen 16, 2010 8:24 am

vic90 ha scritto:
Grazie per la risposta celere,
nel mio caso quindi dovrei prima certificare la traduzione davanti al consolato e poi in seguito apostillarla o servono altri bolli ?

Prima si apostilla e poi si traduce.
Torna in alto Andare in basso
buci




Numero di messaggi : 3
Data d'iscrizione : 17.02.11

Traduzione casellario giudiale/certificato di nascita Empty
MessaggioTitolo: Re: Traduzione casellario giudiale/certificato di nascita   Traduzione casellario giudiale/certificato di nascita EmptyGio Feb 17, 2011 5:24 pm

Che io sappia prima si traduce e poi si apostilla Very Happy
Torna in alto Andare in basso
Iris
Moderatore
Moderatore



Numero di messaggi : 45
Età : 43
Località : Roma
Data d'iscrizione : 14.09.09

Traduzione casellario giudiale/certificato di nascita Empty
MessaggioTitolo: Re: Traduzione casellario giudiale/certificato di nascita   Traduzione casellario giudiale/certificato di nascita EmptyVen Feb 18, 2011 5:06 am

buci ha scritto:
Che io sappia prima si traduce e poi si apostilla Very Happy

Confermo la risposta di bostik. L'apostille si mette sull'ORIGINALE dell'atto, poi si traduce tutto quanto (l'apostille compreso), e poi si autentica la traduzione al consolato.
Torna in alto Andare in basso
Amedeo
Amministratori
Amministratori



Numero di messaggi : 1613
Età : 74
Data d'iscrizione : 14.06.08

Traduzione casellario giudiale/certificato di nascita Empty
MessaggioTitolo: Re: Traduzione casellario giudiale/certificato di nascita   Traduzione casellario giudiale/certificato di nascita EmptyVen Feb 18, 2011 11:39 am

Iris ha scritto:
buci ha scritto:
Che io sappia prima si traduce e poi si apostilla Very Happy

Confermo la risposta di bostik. L'apostille si mette sull'ORIGINALE dell'atto, poi si traduce tutto quanto (l'apostille compreso), e poi si autentica la traduzione al consolato.

Se la traduzione è fatta in Italia (si può fare anche negli USA ed è meglio), va giurata in Tribunale e la firma che appongono va riapostillata alla Procura Civile della Repubblica.

Un saluto,
Torna in alto Andare in basso
Iris
Moderatore
Moderatore



Numero di messaggi : 45
Età : 43
Località : Roma
Data d'iscrizione : 14.09.09

Traduzione casellario giudiale/certificato di nascita Empty
MessaggioTitolo: Re: Traduzione casellario giudiale/certificato di nascita   Traduzione casellario giudiale/certificato di nascita EmptyVen Feb 18, 2011 2:07 pm

E' vero, dipende dove dovra' essere presentata la documetazione tradotta all'estero. Molto spesso le amministrazioni pubbliche estere richiedono l'autentica della traduzione fatta solo ed esclusivamente dalle autorita' del proprio paese (e nel caso e' fatta da quelle straniere fanno o rifare tutto da capo, o fanno tradurre e autenticare di nuovo ogni parola dell'autentica straniera, compresi i timbri, quindi finisce con doppia autentica, doppio tempo perso, a non parlare delle spese). Percio' consiglierei vivamente anch'io di farla negli Stati Uniti (o al Consolato).
Torna in alto Andare in basso
Contenuto sponsorizzato





Traduzione casellario giudiale/certificato di nascita Empty
MessaggioTitolo: Re: Traduzione casellario giudiale/certificato di nascita   Traduzione casellario giudiale/certificato di nascita Empty

Torna in alto Andare in basso
 
Traduzione casellario giudiale/certificato di nascita
Torna in alto 
Pagina 1 di 1

Permessi in questa sezione del forum:Non puoi rispondere agli argomenti in questo forum.
Italiani all'Estero e Stranieri in Italia :: SERVIZI E BUROCRAZIA CONSOLARE SECONDO IL M.A.E. - COMMENTATI RISPETTO ALLA NORMATIVA VIGENTE :: AUTENTICAZIONI LEGALIZZAZIONI E ATTI NOTARILI-
Vai verso: