| Italiani all'Estero e Stranieri in Italia Consolato, Ambasciata, Matrimonio all'estero, Divorzio all'Estero, divorzio rapido, divorzio al vapore, Stranieri in Italia, Matrimoni misti, sposarsi all'estero, divorziarsi all'estero. REPUBBLICA DOMINICANA |
| | bambini | |
| | Autore | Messaggio |
---|
giorgio rovati
Numero di messaggi : 3 Data d'iscrizione : 22.02.10
| Titolo: bambini Mar Mar 02, 2010 11:17 am | |
| una mia amica brasiliana vorrebbe inserire nel suo permesso di soggiorno i suoi due figli che ha portato per motivi di turismo dal brasile ma che si fermano definitivamente in italia. La questura mi ha detto che dovrebbe far tradurre i certificati di nascita dall'ambasciata in brasile e per questo si dovrebbe recare proprio lì. mi chiedo: non può, attraverso qualche canale, farli tradurre in italia o farli recapitare in brasile all'ambasciata e farseli ridare senza dover recarsi in loco? può recarsi in brasile solo la mamma o anche un amico? grazie giorgio | |
| | | bostik Amministratori
Numero di messaggi : 3912 Località : Italia Data d'iscrizione : 22.07.08
| Titolo: Re: bambini Mar Mar 02, 2010 11:23 am | |
| Di solito la procedura é,se il documento é prodotto all'estero,quella di far legalizzare i certificati dal ministero degli esteri brasiliano(Il Brasile non é firmatario della convenzione dell'Aja) ,farli tradurre da un traduttore autorizzato dell'italiano e poi passare dal consolato italiano.Lo puó fare di solito,anche una terza persona. | |
| | | giorgio rovati
Numero di messaggi : 3 Data d'iscrizione : 22.02.10
| Titolo: Re: bambini Mar Mar 02, 2010 12:22 pm | |
| ci vuole il certificato di nascita o l'estratto? mi hanno detto però che non bisogna legalizzarli basta farli tradurre magari da un traduttore indicatomi dall'ambasciata italiana o poi passare all'ente preposto - ambasciata o consolato? grazie giorgio | |
| | | bostik Amministratori
Numero di messaggi : 3912 Località : Italia Data d'iscrizione : 22.07.08
| Titolo: Re: bambini Mar Mar 02, 2010 1:20 pm | |
| Mi sembra strano,perché per essere validi in Italia devono avere o l'apostilla o la legalizzazione del MAE straniero e poi del consolato italiano...se vogliono solo la traduzione,puoi anche farla fare da un traduttore giurato del tribunale della tua provincia di residenza.Meglio l'estratto,in quanto indica anche i nomi dei genitori. | |
| | | Contenuto sponsorizzato
| Titolo: Re: bambini | |
| |
| | | | bambini | |
|
Argomenti simili | |
|
| Permessi in questa sezione del forum: | Non puoi rispondere agli argomenti in questo forum.
| |
| |
| |
|