| Italiani all'Estero e Stranieri in Italia Consolato, Ambasciata, Matrimonio all'estero, Divorzio all'Estero, divorzio rapido, divorzio al vapore, Stranieri in Italia, Matrimoni misti, sposarsi all'estero, divorziarsi all'estero. REPUBBLICA DOMINICANA |
| | Matrinomonio cittadina italiana e cittadino messicano | |
|
+3Guido Baccoli Amedeo francesca 7 partecipanti | Autore | Messaggio |
---|
francesca
Numero di messaggi : 1 Data d'iscrizione : 10.06.09
| Titolo: Matrinomonio cittadina italiana e cittadino messicano Mer Giu 10, 2009 7:45 am | |
| Sono una cittadina italiana vivo a Roma e sto da ben 8 anni con il mio compagno messicano , non vi sto a raccontare le mille vicissitudini che abbiamo dovuto affrontare per mantere questo rapporto a distanza ..ed ora che finalmente potremmo e vorremmo vivere insieme ci rendiamo conto che se vogliamo stare in Italia la burocrazia è tale e tanta che l'unico modo è sposarci....vorremmo farlo con rito civile ma sono sicura che Guillermo avrà bisogno di mille documenti magari tradotti dall'ambasciata italiana in messico ...cerco queste informazioni dappertutto ma non trovo niente (la stessa ambasciata Italiana in messico ci dice di chiedere in Italia)...sapete dirmi dove cercare?? e inoltre vi pongo un altro emblematico quesito...una volta sposati Guillermo potrà serenamente lavorare in Italia o dovrà comunque chiedere permessi e visti?? si tratta di una persona laureata e specializzata e mi si dice di farlo venire in Italia con visto di lavoro come badante ...so che è una domanda retorica ma, vi sembra giusto????????? Spero davvero che mi possiate dare un consiglio ........grazie in anticipo!! Francesca | |
| | | Amedeo Amministratori
Numero di messaggi : 1613 Età : 75 Data d'iscrizione : 14.06.08
| Titolo: Re: Matrinomonio cittadina italiana e cittadino messicano Mer Giu 10, 2009 10:05 am | |
| - francesca ha scritto:
- Sono una cittadina italiana vivo a Roma e sto da ben 8 anni con il mio compagno messicano , non vi sto a raccontare le mille vicissitudini che abbiamo dovuto affrontare per mantere questo rapporto a distanza ..ed ora che finalmente potremmo e vorremmo vivere insieme ci rendiamo conto che se vogliamo stare in Italia la burocrazia è tale e tanta che l'unico modo è sposarci....vorremmo farlo con rito civile ma sono sicura che Guillermo avrà bisogno di mille documenti magari tradotti dall'ambasciata italiana in messico ...cerco queste informazioni dappertutto ma non trovo niente (la stessa ambasciata Italiana in messico ci dice di chiedere in Italia)...sapete dirmi dove cercare?? e inoltre vi pongo un altro emblematico quesito...una volta sposati Guillermo potrà serenamente lavorare in Italia o dovrà comunque chiedere permessi e visti?? si tratta di una persona laureata e specializzata e mi si dice di farlo venire in Italia con visto di lavoro come badante ...so che è una domanda retorica ma, vi sembra giusto?????????
Spero davvero che mi possiate dare un consiglio ........grazie in anticipo!! Francesca Per contrarre matrimonio in Italia, uno straniero ha necessità di esibire il passaporto ed un Nulla-osta al matrimonio generalmente rilasciato dal proprio consolato in Italia sulla base di una documentazione variabile da stato a stato (sicuramente però estratto di nascita con genitori e certificato di stato libero). Dopo il mtrimonio va chiesta una Carta di Soggiorno ai sensi del DL 30 del 2007, valida inizialmente 5 anni, poi diviene indeterminata. Un saluto, | |
| | | Guido Baccoli Fondatore
Numero di messaggi : 2760 Età : 72 Località : Santo Domingo - Rep. Dominicana Data d'iscrizione : 12.01.08
| Titolo: Re: Matrinomonio cittadina italiana e cittadino messicano Mer Giu 10, 2009 5:30 pm | |
| I documenti sono quelli che Amedeo ha già elencato. Per maggior sicurezza riguardo la procedura e i documenti da ottenere, se dal Messico o ci pensa l'Ambasciata Messicana, non è male fare una telefonata preventiva a quest'ultima. | |
| | | comunidadmexicanaroma
Numero di messaggi : 33 Età : 52 Località : Roma Data d'iscrizione : 22.06.09
| Titolo: Re: Matrinomonio cittadina italiana e cittadino messicano Lun Giu 22, 2009 2:08 pm | |
| Ciao e scusate se mi intrometto... ma la discussione è interessante... mi risulta che per sposarsi in Italia un/a cittadino/a messicano/a ha bisogno di presentare al Comune in cui si celebreranno le nozze la seguente documentazione:
* documento d'identità valido sul piano internazionale, quindi, un passaporto;
* certificato di nascita proveniente dal proprio paese d'origine tradotto e autenticato;
* nulla osta dal paese di provenienza (documento rilasciato dagli uffici di competenza corrispondenti al nostro ufficio anagrafe) da cui risulti che non ci sono impedimenti al matrimonio secondo la legge del paese d'origine e che di conseguenza la persona è libera di sposarsi.
Detti certificati devono essere entrambi tradotti e autenticati per essere accettati dall'Ufficiale di Stato Civile del Comune dove si chiederanno le pubblicazioni per il matrimonio.
Il nulla osta alle nozze può essere richiesto sia nel Paese di origine (in tal caso deve essere tradotto e legalizzato dall'ambasciata italiana presente sul posto) che presso la rappresentanza diplomatico/consolare presente in Italia.
Infine ci sono molti Comuni che richiedono il certificato penale ai fini delle pubblicazioni del matrimonio.
Spero sia un contributo utile.
Vincenzo | |
| | | Amedeo Amministratori
Numero di messaggi : 1613 Età : 75 Data d'iscrizione : 14.06.08
| Titolo: Re: Matrinomonio cittadina italiana e cittadino messicano Lun Giu 22, 2009 3:15 pm | |
| - comunidadmexicanaroma ha scritto:
- Ciao e scusate se mi intrometto... ma la discussione è interessante... mi risulta che per sposarsi in Italia un/a cittadino/a messicano/a ha bisogno di presentare al Comune in cui si celebreranno le nozze la seguente documentazione:
* documento d'identità valido sul piano internazionale, quindi, un passaporto;
* certificato di nascita proveniente dal proprio paese d'origine tradotto e autenticato;
* nulla osta dal paese di provenienza (documento rilasciato dagli uffici di competenza corrispondenti al nostro ufficio anagrafe) da cui risulti che non ci sono impedimenti al matrimonio secondo la legge del paese d'origine e che di conseguenza la persona è libera di sposarsi.
Detti certificati devono essere entrambi tradotti e autenticati per essere accettati dall'Ufficiale di Stato Civile del Comune dove si chiederanno le pubblicazioni per il matrimonio.
Il nulla osta alle nozze può essere richiesto sia nel Paese di origine (in tal caso deve essere tradotto e legalizzato dall'ambasciata italiana presente sul posto) che presso la rappresentanza diplomatico/consolare presente in Italia.
Infine ci sono molti Comuni che richiedono il certificato penale ai fini delle pubblicazioni del matrimonio.
Spero sia un contributo utile.
Vincenzo Il certificato di nascita normalmente non serve, perchè sul Nulla-Osta al matrimonio devono già essere indicati i nomi dei genitori, oltre ai dati di nascita. Il Nulla-Osta viene generalmente rilasciato in lingua italiana, quindi non necessita di tyraduzione. Nessun comune italiano può permettersi di chiedere a chiunque un certificato penale per le pubblicazioni di matrimonio. Un saluto, | |
| | | comunidadmexicanaroma
Numero di messaggi : 33 Età : 52 Località : Roma Data d'iscrizione : 22.06.09
| Titolo: Re: Matrinomonio cittadina italiana e cittadino messicano Lun Giu 22, 2009 3:32 pm | |
| - Amedeo ha scritto:
Il certificato di nascita normalmente non serve, perchè sul Nulla-Osta al matrimonio devono già essere indicati i nomi dei genitori, oltre ai dati di nascita.
Il Nulla-Osta viene generalmente rilasciato in lingua italiana, quindi non necessita di tyraduzione.
Nessun comune italiano può permettersi di chiedere a chiunque un certificato penale per le pubblicazioni di matrimonio.
Un saluto, Ecco finalmente un pò di chiarezza, grazie. Saluti, Vincenzo | |
| | | Guido Baccoli Fondatore
Numero di messaggi : 2760 Età : 72 Località : Santo Domingo - Rep. Dominicana Data d'iscrizione : 12.01.08
| Titolo: Re: Matrinomonio cittadina italiana e cittadino messicano Lun Giu 22, 2009 8:27 pm | |
| - Amedeo ha scritto:
- Nessun comune italiano può permettersi di chiedere a chiunque un certificato penale per le pubblicazioni di matrimonio. Un saluto,
Amedeo tutto ok, ma anche se riguarda la celebrazione e non le pubblicazioni, non mi trovo concorde per il penale. Infatti uno dei motivi ostativi al matrimonio è l'art 38 del c.c. : Delitto.[I]. Non possono contrarre matrimonio tra loro le persone delle quali l'una è stata condannata [576 c.p.p.] per omicidio consumato o tentato sul coniuge dell'altra [1162 , 117]. [II]. Se ebbe luogo soltanto rinvio a giudizio [374 c.p.p.] ovvero fu ordinata la cattura, si sospende la celebrazione del matrimonio fino a quando non è pronunziata sentenza di proscioglimento [378 c.p.p.].Spero il Dr Scolaro mi smentisca. | |
| | | Sereno.SCOLARO Moderatore
Numero di messaggi : 420 Data d'iscrizione : 02.03.08
| Titolo: Re: Matrinomonio cittadina italiana e cittadino messicano Lun Giu 22, 2009 10:16 pm | |
| Se per la celebrazione del matrimonio in Italia, occorra il c.d. nulla-osta, non andrebbe dimenticato come la celebrazione debba essere necessariamente preceduta dalle pubblicazioni, cioe' da uno specifico procedimento preliminare, nella cui fase di avvio esso va prodotto. Anche se nel linguaggio comune, per ragioni di brevita', la dichiarazione considerata dall'art. 116, comma 1 C.C., sia chiamata "nulla-osta", in realta' quanto richiesto costituisce una dichiarazione concernente il fatto che, per la legge nazionale dello sposo non cittadino italiano, non vi siano impedimenti al matrimonio, in applicazione della Convenzione de L'Aja del 1902 sulla legge regolatrice del matrimonio, che rinvia alla legge nazionale dello sposo; In altre parole, si tratta di questto che, più modernamente, si chiama "capacità al matrimonio". Poiché si tratta di provare, documentalmente, questa capacità al matrimonio, tale dichiarazione non può che essere rilasciata che dalle autorità competenti dello Stato la cui legge nazionale sia in gioco. Va considerato, per altro, come tale dichiarazione vada raccordata anche con la previsione, immadiatamente successiva, dell'art. 116, comma 2 C.C., che individua alcuni, non tutti, impedimenti al matrimonio che la legge italiana considera inderogabili, tra cui il citato art. 88 (non 38) C.C. (c.d. impedimento da delitto), che non richiede, in genere e fatti salvi casi specifici, particolari forme di prova: in particolare, esso non richiede prova di sorta quando entrambi gli sposi siano al loro primo matrimonio. Va segnalato, per altro, come in Parlamento (attualmente, il D.d.L. - AS n. 733-B - è in discussione al Senato della Repubblica, in c.d. III lettura) sia in discussione, tra l'altro, l'ipotesi di una modifica dell'art. 116, comma 1 C.C., con cui si prevede che, oltre al c.d. nulla-osta, andra' (se approvata la norma e qaundo in vigore) provata anche la regolarità del soggiorno dello sposo non cittadino italiano. Ciò riporta la questione, iniziale, sulle condizioni d'ingresso e di soggiorno, che vanno affrontate secondo le disposizioni di ordine generale sull'ingresso ed il soggiorno dei cittadini non italiani e, nella specie, dei cittadini di Stati terzi. Starei attento ad ipotizzare un ricorso alle disposizioni della L. 28 maggio 2007, n. 68, sulla disciplina dei soggiorni di breve durata (fino al massimo di 90 giorni) degli stranieri per visite, affari, turismo e studio, poiche' la dichiarazione di presenza prevista da tale legge non consente, a rigore, né prororoghe, né conversioni in un permesso di soggiorno per altro titolo. | |
| | | bibiribix
Numero di messaggi : 2 Data d'iscrizione : 06.07.10
| Titolo: Re: Matrinomonio cittadina italiana e cittadino messicano Mar Lug 06, 2010 3:49 am | |
| Ciao Francesca, sono nella tua stessa identica situazione e come te stiamo cercando di capire che documenti preparare. Questo e' quanto ci e' stato detto di fare. Noi abbiamo chiesto il nulla osta all'ambasciata messicana a Roma. I documenti che hanno richiesto per il rilascio sono: 1. Copia del passaporto 2. Copia dell'atto di nascita 3. Copia del "certificado de soltería" => l'abbiamo dovuto far fare direttamente in Messico 4. Completare un modulo che ti inviano loro Si puo' inviare tutto via email. Bisogna poi prendere un appuntamento, portare con se tutti gli originali e sulla base di questi (e sotto pagamento di 50 EUR) ti rilasciano il nulla osta. Il nulla osta deve essere legalizzato da una prefettura (qualsiasi in Italia) e c'e' una marca da bollo da pagare (14.62 EUR). Una volta fatte queste cose, devi andare al comune e fare richiesta di pubblicazioni. Per fare richiesta, se lo fai nel tuo comune, tu non hai bisogno di niente, mentre per quanto riguarda il tuo compagno, hai bisogno del nulla osta (ovviamente), di una prova che e' in Italia legalmente (se e' in Italia come turista, deve registrarsi alla questura), e di una copia del passaporto. A noi non e' stato richiesto (almeno per il momento) nessun certificato penale. Poi il resto se lo sbriga il tuo comune. Quando hanno tutti i documenti pronti, ti chiamano per fissare la data. La velocita' in cui sbrigano queste cose dipende dal tuo comune. Nel mio caso, si tratta di un comune piccolo e per il momento sono stati molto disponibili. Spero di esserti stata d'aiuto! In bocca al lupo! | |
| | | bulibenz
Numero di messaggi : 3 Data d'iscrizione : 26.08.10
| Titolo: Re: Matrinomonio cittadina italiana e cittadino messicano Gio Ago 26, 2010 5:41 am | |
| Grazie biribix, il tuo post è molto chiaro. L'unica cosa che mi è sembrata strana è che la mia ragazza messicana ha ricevuto oggi all'ambasciata di Roma un nulla osta in lingua spagnola che deve essere tradotto da un traduttore certificato. Le hanno detto di andare in prefettura, farselo legalizzare e poi di tradurlo. Risulta cosi anche a voi o hanno cambiato questa cosa da poco? Grazie, Claudio | |
| | | bibiribix
Numero di messaggi : 2 Data d'iscrizione : 06.07.10
| Titolo: Re: Matrinomonio cittadina italiana e cittadino messicano Gio Ago 26, 2010 6:45 am | |
| Ciao Claudio, si, il nulla osta e' in spagnolo e devi farlo tradurre da un traduttore giurato. Noi abbiamo fatto le cose in parallelo: ho mandato una copia del nulla osta ad un traduttore e al tempo stesso ho fatto legalizzare l'originale in prefettura. Il mio comune mi ha accettato la traduzione giurata su copia pero' magari chiedi al tuo se va bene cosi' o se invece ti serve la traduzione giurata sull'originale perche' allora in quel caso ti conviene prima farlo legalizzare e poi farlo tradurre. Per quanto riguarda la legalizzazione, onde evitarti giri a vuoto in prefettura, ti consiglio vivamente di chiamare in prefettura e chiedere se hanno gia' le firme del console messicano (o comunque della persona che ha firmato il nulla osta) depositate presso di loro, perche' se non le hanno, devono avviare una procedura interna prima di poterti legalizzare il documento. Noi abbiamo gia' fatto tutte le carte e le pubblicazioni sono gia' state fatte, quindi presumo che questo sia il giusto procedimento da seguire! In bocca al lupo! Spero di esserti stata utile! | |
| | | bulibenz
Numero di messaggi : 3 Data d'iscrizione : 26.08.10
| Titolo: Re: Matrinomonio cittadina italiana e cittadino messicano Gio Ago 26, 2010 8:04 am | |
| Grazie ancora, sei stata chiarissima . Claudio.
| |
| | | bulibenz
Numero di messaggi : 3 Data d'iscrizione : 26.08.10
| Titolo: Re: Matrinomonio cittadina italiana e cittadino messicano Ven Ago 27, 2010 1:36 pm | |
| Giusto per informare ad eventuali interessati questa traduzione tra oneri al traduttore giurato, atto di ASSEVERAZIONE (mai sentito prima in vita mia) e nuova marca da bollo da 14,62 viene a costare più o meno 110 euro.... | |
| | | Amedeo Amministratori
Numero di messaggi : 1613 Età : 75 Data d'iscrizione : 14.06.08
| Titolo: Re: Matrinomonio cittadina italiana e cittadino messicano Ven Ago 27, 2010 3:36 pm | |
| - bulibenz ha scritto:
- Giusto per informare ad eventuali interessati questa traduzione tra oneri al traduttore giurato,
atto di ASSEVERAZIONE (mai sentito prima in vita mia) e nuova marca da bollo da 14,62 viene a costare più o meno 110 euro.... Molti altri consolati rilasciano il nulla-osta direttamente in lingua italiana. Sarebbe opportuno che qualcuno lo dicesse al console messicano. Un saluto, | |
| | | Contenuto sponsorizzato
| Titolo: Re: Matrinomonio cittadina italiana e cittadino messicano | |
| |
| | | | Matrinomonio cittadina italiana e cittadino messicano | |
|
Argomenti simili | |
|
| Permessi in questa sezione del forum: | Non puoi rispondere agli argomenti in questo forum.
| |
| |
| |
|